Pages

January 10, 2011

비 (Rain) ~ 내가 누웠던 침대 (In My Bed)



ENGLISH TRANSLATION
I heard it today, that you already have a new man .
From your friend's mouth, I heard about it.
How you were keeping company surprised me.
You made the same present that you gave me, adding a letter with the same content.
Telling him that this kind of love was a first for you, baby.

Laying in the bed I laid in, giving the same look you once gave me.
Splitting love with another person, how could you already forget me like this?
I don’t believe it, did you ever really love me?
I still can’t fathom loving anyone else.

Call him by the same nickname you called me.
Hold his hand at the places I took you to.
Like a person at a march for the first time, pretend to wait in anticipation.
Those were all precious memories you made with me, they’ll all be gone if you do them with him too.
Why are you erasing our memories?
Why, why?

Laying in the bed I laid in, giving the same look you once gave me.
Spliting love with another person, how could you already forget me like this?
I don’t believe it, did you ever really love me?
I still can’t fathom loving anyone else.

The car I rode in, the chair I sat in.
That person is standing in my place.
The lips that once told me they loved me are now matching someone else's lips.


KOREAN LYRICS
오늘 들었어
네게 새로운 남자가 생겼다고 벌써
니 친구의 입을 통해서 모두 다 퍼졌어
니가 어떻게 사귀고 있는지 너무 놀라버렸어

나에게 주었던 똑같은 선물을 만들어줬어
똑같은 내용이 담긴 편질 덧붙였어
이런 사랑은 처음이라면서 baby

내가 누웠던 침대에 누워
내게 주었던 눈빛을 주며
사랑을 나눠 다른 사람과 어떻게 벌써 이렇게 날 잊어
믿어지지가 않아 정말 날 사랑하기는 한 건 맞아
나는 아직도 다른 사랑은 생각조차도 하지 못하는데

나를 불렀던 똑같은 호칭으로 그 사람을 부르고
내가 널 데려 간 곳들을 그 사람 손잡고
마치 처음가보는 사람처럼 설레이는 척하며
모든 게 나와 함께했던 소중한 추억들인데
그 사람과 다시하면 다 지워질텐데
우리추억들을 왜 지우는데 왜왜

내가 누웠던 침대에 누워
내게 주었던 눈빛을 주며
사랑을 나눠 다른 사람과 어떻게 벌써 이렇게 날 잊어
믿어지지가 않아 정말 날 사랑하기는 한 건 맞아
나는 아직도 다른 사랑은 생각조차도 하지 못하는데

내가 탔던 차
내가 앉던 의자
내가 서있던 자리에 그 사람이 있어
사랑한다고 말하던 입술로 이제 다른 사람의 입을 맞추고 있어

No comments:

Post a Comment